Få hela storyn
Starta din prenumeration

Prenumerera

Gästkrönika

Augusti-tripp för alla som jobbat hela sommaren

Publicerad: 15 augusti 2013, 13:30

Det här är opinionsmaterial

Åsikterna som uttrycks här står skribenten/skribenterna för.


Du som har jobbat sommaren igenom eller av andra anledningar inte har kunnat resa bort – släng dig iväg någonstans nu! Här kommer de litterära biljetterna:

Unga Shabtab har i hela sitt liv väntat på Den Rätte och sparat "äran" dvs oskulden. Jovisst, så har hon uppfostrats hemma i Iran. Mannen på Den Vita Springaren – Mr Drömprinsen Himself – uppenbarar sig i form av ett frieri via släktingar. Jodå, deras brorson Foad är dataingenjör och bosatt i Sverige och ja, han vill gärna ha en fru, en "normal" iransk hustru. Shabtab ser sin chans att komma ut ur ayatollornas Iran och samtycker till äktenskapet som sker via ett ombud. Hon sätter sig på planet mot norr för att leva med den make hon aldrig har träffat.

Fateme Behros (1944-2009) med ursprung i Tabriz, Iran, ger oss en intressant bild av det svenska samhället sett genom persiska ögon. Det fullkomligt väller kulturkrockar, både tragiska och komiska, ur "Fångarnas kör" (2001) som romanen heter. Vi blir väl insatta i de olika problem som en ung invandrarkvinna kan möta. Tanken går osökt till en annan ung kvinna – Vilhelm Mobergs Kristina i Duvemåla - eller så kanske vi har någon farmor eller mormorsmorsfasterssyster som emigrerade någonstans någon gång. Alla är vi ju komna någonstans ifrån.

Man kan vara ättling till en krigsbrud eller kanske till en postorderbrud. Japanska kvinnor kom över havet till Kalifornien som postorderbrudar på 1920-talet. Med sig i bagaget på den långa båtresan har de porträtt av de makar som de aldrig har sett, men som lovat möta dem på kajen vid ankomsten. Stiliga makar – på fotona – men verkligheten blir en grymt rostig chock. Jo, för hade det rört sig om bilar skulle epitet som bättre begagnade, rostskadade eller skrotfärdiga ha passat klart mycket bättre.

Leta efter och läs den flerfaldigt prisbelönta romanen "Vi kom över havet" av Julie Otsuka, född 1962 i Kalifornien. Du kommer att falla på knä i rent ceriserosa tacksamhet över att du har valt eller kommer att få välja din partner på ett friare sätt än dessa unga japanskor. Vill du träna engelskan spanar du efter "The Buddha in the Attic" för så heter boken i USA där den kom ut 2011.

Passar ingen av ovanstående "biljetter" lagar du dig lätt en etiopisk eller eritreansk frukost: Koka kornmjölsgröt ungefär efter receptet på påsen fast litet tjockare. En mäkta stadig gröt ska det vara. Smält smör och blanda med berberé-krydda och så gör du ett hål i gröten och häller ner blandningen. Ät helst med fingrarna! Gott? Jadå, om man gillar gröt och att resa i andra kulturer. "Allmänt anses inte frukost som den viktigaste måltiden under dagen" inhämtar vi på sidan 57 i "Laga kryddigt – etiopisk & eritreansk mat för svenska kök" av Gennet Awalom. Klart du kan hoppa gröten och göra äggröra–frukost också. Vanlig äggröra, men du fräser hackad lök innan du häller ner äggblandningen i pannan och när allt är klart strösslar du fint hackad grön chilifrukt över. Så bryter du bröd till för rätta Östafrika-känslan. Trevlig resa!

ING-BRITT PERSSON

Det här är opinionsmaterial

Åsikterna som uttrycks här står skribenten/skribenterna för.

Dela artikeln:

Dagens Medicins nyhetsbrev

Välj nyhetsbrev